"newlywed" is in quotations for two reasons. first, because i've never been convinced that it how it should be properly spelt. i see it written like that all the time but by all other rules of the english language, it should be "newliweds."
secondly, we (she's doing the "we" thing already??) dislike the term because it suggests that you are just beginning your relationship together. in reality, j and i have been together for almost six point five years, and six before we got married. plus we've lived together for three years this month so it's not like any of that is new to us. nothing is really new, except of course that fact that we are now officially married. a fact which we often have to remind each other of.
now that is a real fact. we will be doing something totally mundane, like walking to pick up milk, or getting ready for bed, or stacking the dishwasher*** and i will say "hey! did you realize that we are married?" and j will say "oh ya...crazy huh?"
or i'll be lounging on the couch while watching tv and j will suddenly lean over me and say "you're my wife!" as if he just realized this fact at that very moment. i'll admit the whole marriage thing is a bit of a shock to both of us. but that doesn't make us "new to each other."
on the upside - despite the time we've been together, and the comfort and familiarity, we are still pretty obsessed with one another. we're constantly playing with each other and are rarely at a total loss for things to talk about together.
for now anyway, lol!
* j is kind of obsessed with saying this lately. it's "anyway" but in a really strong european accent (perhaps danish or german?). it comes out sounding like "awnawaaaa..." it reminds me of the party planner in "father of the bride" actually.
** on second thought that doesn't sound very organized does it?
*** this is not actually a mundane task when we do it. let's put it this way, we call it "dishwasher tetris."